Rin的翻译堆积处

翻译杂物堆放处/自娱自乐/非日专生,很菜/转载请注明出处

おはよう、僕の歌姫——歌词翻译

おはよう、僕の歌姫

早安,我的歌姫


翻译:Rin


你是,谁

这里是,哪里

你住的地方可真够黑的呢


你,你知道Lily吗

她的声音非常动听

我可喜欢了


明明说过,哪都不会去的

却丢下我,消失了

真是过分呢,为什么,啊哈哈

不过也没关系了,因为我啊

已经没救了

Lily如果能得到幸福的话

就足够了


希望能有一天 能在光芒洒下的小镇里

我们手牵着手 散步呢

有谁唱着歌儿,是谁来着

真的,想不起来了啊,唉,唉...


你,啊,你会呆在这里吗?

你可真是温柔呢,谢谢


当害怕夜晚时该念的咒语

我教给你吧

「没有不会破晓的黑夜」


和我约定好,哪都不会去

拉钩起誓的,是谁来着

你的表情,为什么,那么奇怪呢?

唉,为什么

唉,为什么

为什么,我在哭呢


lala lali lula

lala lali lula

lala lali lula


你也,一起唱吧


lala lali lula

lala lali lula

lala lali lula

lala lali lula


呐,天空很明亮呢

快要到早晨了吧

看啊,天空,很漂亮呢,啊啊

天空,真的,很蓝啊

来,到我这来,我们稍微走一会儿吧

来唱歌吧?


总感觉有件十分重要的事

可我怎么想都想不起来

不对,肯定没有什么重要的事

因为我能把它忘记了


早安,

话说,


「你的名字是?」


「......Lily」

「......什么?」

「Lily」

「......啊,很好听的名字呢。呐,Lily」

「怎么了?」

「你,嗯...」

「我喜欢你」


评论 ( 1 )
热度 ( 3 )
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© Rin的翻译堆积处 | Powered by LOFTER